海外体験ノート

中国会話 Slideshow

 中国は20回程訪ねました。おかげで北京の北80kmにある万里の長城、八逹嶺には3度も行きました。いつ行っても観光客で賑わっています。
   

 いまでは、Google Earthでいつでも空から訪ねることができます。高速道路もできているようです。度重なる訪中は北京の中国民航にレーダシステムを納入するプロジェクトに関わったからです。
 国際商戦の事例:原発

 システム製品の契約は仕様書作成から始まります。現在と違って中国の改革開放路線が始まったばかり、まだ人民服と自転車の多かったころの話です。見計らいの提案書は出ていましたが、英文です。交渉は優秀な通訳を通して行いました。ユーザの要望を確認し、1項目づつ固めて行きます。夜はその日のまとめを行い、英文仕様書に反映させ、翌日の打合せに間に合わせます。

 通訳を介する話は意図が正しく通じているか気掛かりです。相手方が正しく理解しているかどうか答えを聞いても分りません。これから製作するシステムの仕様ですから。理解の食い違いがあるとトラブルの元になります。中国語を学ぶ必要を感じたのはこのときでした。

 中国は漢字の国だから話せなくてもいざとなれば筆談できるのではというのは甘い考えです。言葉の意味が違う。たとえば、汽車は自動車、飯店はホテル、手紙はトイレットペーパーです。特に、話し言葉は単音節言語で四声という声調があり、日本語では区別できない’慢’と’満’は共にマン、'没’と’妹’は共にメイであり、抑揚で区別するのです。中国会話には相当の訓練が必要だと分ったのは中国語教室に通ってからのことでした。

 by sozee

Comment Form:

コメント・トラックバック規約を必ずお読みください。

 

Comments:

2007/04/18 16:12:50 sozee
 第二以下の文章が読めるか心配になってきました。私の体験は'80年代、二昔前のことですから、
様変わりしているかと思います。当時は、車はさほど多くなく、官庁用に国産の紅旗、タクシは
もっぱらベンツだったりして。特に北京はオリンピックを控えているから、ヒートアップしている
かと想像します。機会がありましたら、お話をお聞かせ下さい。
2007/04/18 16:06:50 sozee
 どこもそうかと思いますが、初めて外国を訪問すると、大変好感を持って帰って来る方と2度と行かないという方に別れるように思います。先生の場合は前者でしょうか。時代も二昔前とは様変わりかと思います。特にオリンピックを控えてヒートアップしていることと想像します。ぜひ、お手空きのときにお話をお聞かせ下さいますよう。
2007/04/18 14:35:16 matsui
このサイトは,職場のO女史から教わりました。
3月の最終週,仕事で中国北京(動物園の近く,大学が多くある地区)に初めて,それも一人で行ってまいりました。まさに中国語の嵐です。筆談が通じるからNoProblem,なんてことは無く,レストラン(食堂)ではお姉さん(ウエイトレス)が2,3人寄ってたかって筆談,中国語,日本語,カタコト英語で何とか注文という毎日でした。最後のほうはそれを結構楽しんできましたが。食事はいいとして,交通機関,ぼられるタクシーも別にして地鉄,行き先が出てこない。最終的には地図を持って"ここ"でしたけれど。
中国はこれからお付き合いすることが多くなりそうなので,とりあえずNHK聞き始めました(何もしないよりいい)。
お元気そうで,何よりです。そのほかのページ,入園式に入学式,これも今年は保護者として経験しました。

Trackback URL: http://karetta.jp/trackback/book/009277/009279

Trackbacks:


このサイトについて|ヘルプ|Q&A|個人情報保護|プライバシーポリシー|利用規約|コメント・トラックバック規約|削除規程|広告掲載
Copyright (c) 2005-2007 Time Intermedia Corporation